ДИОНИС И ЕГО СВИТА

 
   С  веселой  толпой  украшенных  венками менад и сатиров ходит веселый бог
Дионис по всему свету, из страны в  страну.  Он  идет  впереди  в  венке  из
винограда  с  украшенным плющом тирсом в руках. Вокруг него в быстрой пляске
кружатся с пением и  криками  молодые  менады;  скачут  охмелевшие  от  вина
неуклюжие  сатиры  с  хвостами и козлиными ногами. За шествием везут на осле
старика Силена, мудрого учителя Диониса. Он сильно охмелел,  едва  сидит  на
осле, опершись на лежащий около него мех с вином. Венок из плюща сполз набок
на  его  лысой  голове.  Покачиваясь,  едет он, добродушно улыбаясь. Молодые
сатиры идут около осторожно ступающего осла и бережно поддерживают  старика,
чтобы он не упал. Под звуки флейт, свирелей и тимпанов шумное шествие весело
двигается в горах, среди тенистых лесов, по зеленым лужайкам. Весело идет по
земле  Дионис-Вакх,  все  покоряя  своей  власти.  Он  учит  людей разводить
виноград и делать из его тяжелых спелых гроздей вино.
   ЛИКУРГ
   Не везде признают  власть  Диониса.  Часто  приходится  ему  встречать  и
сопротивление;  часто  силой приходится покорять ему страны и города. Но кто
же может бороться с великим богом, сыном Зевса? Сурово карает  он  тех,  кто
противится  ему,  кто  не  хочет  признать его и чтить, как бога. Первый раз
пришлось Дионису подвергнуться преследованиям во Фракии, когда он в тенистой
долине со спутницами своими менадами весело пировал  и  плясал,  охмелев  от
вина,  под звуки музыки и пения; тогда напал на него жестокий царь эдонов
Диониса;  даже  сам  Дионис  обратился  в бегство. Спасаясь от преследования
Ликурга, он бросился в море; там укрыла его  богиня  Фетида.  Отец  Диониса,
Зевс-громовержец,  наказал  жестоко  Ликурга,  осмелившегося оскорбить юного
бога: Зевс ослепил Ликурга и уменьшил срок его жизни.

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить