Пища, одежда, быт
Зерно-бобовые блюда: кутя (кокш, Kavova, коА,ГОа (самсунские греки)) — ритуальное, варенные зерна пшеницы с сахаром и орехами; каша из обжаренных зерен молодой кукурузы, измельченных в крупу (%a<7r|A,ia); суп из пшеничной муки (утртцкх); суп из ячменной муки (%ере<;); суп из кукурузной муки (acroppav). Хлеб пшеничный дрожжевой (aovi8a, т^оргак) выпекают в печи "русского" типа (oi)pviv), сейчас в основном покупают. Праздничная выпечка—пирог (тта) из подслащенного медом теста или со сладкой начинкой; слоенный пирожок (
Молочные блюда: напитка из кислого коровьего молока (apiav); масло (aiXaS) — получают в домашних условиях при помощи ракето-образной бочоночного типа маслобойки-^iXavy; творог-катык (r|Xi<7T0v); соленый творог (T^oprav); суп из растворенного в воде сушенного соленого творога-чортан с фасолью и кукурузной мукой (aippSav T^oprav); сыр из овечьего молока (jupw).
Мясные блюда: шашлык — жаренное на вертеле резаное кусками мясо (свинина, баранина, говядина) обычно маркирует праздничную трапезу (сейчас для шашлыка может использоваться мясо жертвенного животного), в готовке принимают участие преимущественно мужчины, ва-
ренное мясо (бастурма) — также праздничное (например на свадьбе) или ритуальное блюдо (раньше мясо зарезанного во время "гурпана" животного только варили); "консервированное" в жире для длительного хранения жаренное мясо (гавур-ма); долма (кофта8е<;)—рубленное мясо смешенное с рисом, сваренное в виноградных или капустных листьях; плов (пилав); пшеничная каша с размельченным куриным мясом (кеакек (самсунские греки)) — праздничное, готовится на Рождество, Новый год, Крещение; борщ на мясном бульоне (фагу); яичница (фогхтсороу) — также свадебное блюдо в доме невесты.
Рыбные блюда: речная и морская рыба в жаренном и варенном виде; отличительной чертой греческой понтийской кухни является употребление рыбы вида "хамса" как в жареной так и запеченной в качестве начинки в пироге
Блюда из овощей, фруктов и растительные приправы: рагу из капусты (aiapaXa%ava); квашенная капуста (Xa%ava); соус из баклажанов (картофХгу); варенная фасоль (фааоХг)) — в Закавказье поминальное блюдо, в Абхазии подается вместе с мамалыгой. Варенья (yXr|KOv) из дикорастущих и садовых фруктов и ягод. В качестве приправ в понтийской кухне используется чеснок (акорЗсш), лук (кроцг|5), перец (литер), лавровый лист (цаАгтоа), петрушку (уароцааХг|), щавель (<;).
Блюда из дикорастущих культур: суп из крапивы (Kivceiara), дикий лук (ao%ave), компоты из кизила (Kpavr|), сушенных груши-дички (ratr|8ie) и лесного яблока (ауроц,г|Ха). Широко используется в качестве добавок в различных блюдах грецкие орехи (icopr|8ia) и лесной орех-фундук (Хефтокарг|). На Северном Кавказе, вероятно под влиянием русских, понтийкие греки начали употреблять в пищу грибы (когжог)Ракг|, яацгата).
Напитки: красное виноградное вино (Kpa<7T|v), виноградная или иная фруктовая водка домашнего изготовления (paicr|v) — алкогольные напитки часто маркируют праздничную и ритуальную трапезу (на свадьбе и похоронах), распитие крепких напитков обязательный элемент свадебного ритуала и поминальной трапезы; компоты из свежих и сушенных фруктов; чай и отвары трав (шалфей, чабрец, мать-и-мачеха, мята); черный молотый в зернах кофе (кофа), кофейная гуща используется женщинами для гадания.
Оппозиции: "мужское" (жаренное, мясное, алкоголь) / "женское" (не маркируется); "праздничное" (мясное, жареное, сладкое, многосоставное (плов, долма, кешкек и др.), алкоголь, общее застолье) / "будничное" (не маркируется, преимущественно растительная пища); "ритуальное" (постное, мясное, варенное (ср. мясо жертвенного животного), пищевые запреты и предписания (ср. запрет на потребления мяса вообще или свинины на поминках у некоторых групп понтийцев, замещение мясных блюд варенной фасолью, обязательное начало поминальной трапезы или сочельника с кутьи), коллективный характер трапезы) / "обыденное" (не маркируется); "постное" (рыбное, мучное) / "скоромное" (мясное, молочное, сладкое, алкоголь).
Пищевые предпочтения в стереотипизиро-ванной форме выполняют этнодифферинцирую-щую функцию: употребление кофе расценивается как преимущественно кавказская черта, и иногда как отличие понтийских греков как "кавказцев" от окружающего русского населения, например в качестве самоиронии—"скупой грек гостя кофем напоил, гущей накормил".36 Одно из прозвищ евреев у понтийцев "кукурузники" (KaZpMtpNx) — возможно, из-за использования евреями кукурузной муки для приготовления мацы (опресноков). Употребление в пищу хамсы трабзонскими греками считается их отличительной чертой, в среде других групп понтийцев трабзонцы называются "хамсичи", т. е. ловцы хамсы. Бафрские греки (бафроли) имеют репутацию любителей тыквы (KoXovyr|9, KoXovyi8e (грекоязычные мусульмане Понта)). Симптоматично, что одно из названий понтийских криптохристиан "кромли", "кро-метас" этимологизируется современными кавказскими понтийцами как производное от кроц,г|8 (греч.) — лук.
Одежда
Так называемая "традиционная одежда" у большинства сельских групп понтийских греков выходит из употребления уже в 90-х годах XIX века — в начале XX века, в городской среде — еще раньше.
"Традиционный" комплекс одежды понтийских греков типичен для Западнокавказского региона. В качестве мужской одежды использовался т. н. "лазский костюм", который широко распространяется в регионе во второй половине XIX века, когда он становится общим для всех этнических групп Понта и за его пределами по вос-
точному побережью Черного моря до Абхазии. Термин "лазский" в названии мужского костюмного комплекса имеет региональное значение (ср. "лазы" в Турции все население Черноморского побережья от Хопы до Зонгулдака не зависимо от этнической принадлежности), и возможно лишь от части этническое, как указание на лазов как ядро автохтонной культуры Понта.
Отличительными элементами мужского костюмного комплекса является узкая короткая суконная куртка — елек (уеХек), узкие обтягивающие голень шаровары с широким шагом — зип-ка (^глка, ср. ^гяка<; — "мужской костюм"); в качестве обуви использовались черохи, которые могли носить с ноговицами или узкие сапоги-чулки; головной убор — башлык (жшХогж); периферийные элементы — патронташ, длинный "лазский" или "сюрменский" нож (sourmene macer (понт, греч.), siirmene bucak (тур.)), пистолет, винтовка. Лазский костюм не был функционально универсальным и носился молодежью и мужчинами среднего возраста, преимущественно как праздничная одежда.37
Во время I мировой войны партизан в зип-кас, опоясанный патронташем, с пистолетом, кинжалом и винтовкой стал символом греческого пон-тийского национально-освободительного движения. По иронии судьбы такой же внешний вид имели федаины амшенских армян и ополченцы турецких понтийских отрядов Кемаля Ататюрка.
Все элементы женского костюма понтийских греков присутствуют и в аналогичном костюмном комплексе армян, проживающих в Понте (конфессиональные отличия вносят специфику в одежду женщин мусульманских групп региона). И мужской и женский костюм, вероятно поливариативный и гетерогенный, по происхождению составляющих его элементов, во время его бытования в Понте, под влиянием движения "понтийс-кого возрождения" и особенно после переселения на Кавказ и Балканы стал рассматриваться как целостный и однородный костюмный комплекс. Его описания как стандартизированного "национального костюма" можно часто встретить в литературе, издаваемой понтийскими национальными обществами: ЕуюжХолагЗеш тог) Поутгаког) ЕХХг|УШ|д,ст. ©eaaaXoviicn, МАЛЛ1АПНЕ -ПА1АЕ1А. 1988. Т. 1-6; O ITovtoi;. Iauopia, Лаоурафга каг ПоХтацск;. ©eaaaXovncri, МАЛЛ1АПНЕ - ПА1АЕ1А. 1991. Т. 1-2. и др. Фольклорные коллективы, которые работают при этих обществах шьют сценические костюмы, точно следуя опубликованным описаниям. Ниже приводится одна из современных реконструкций женского понтийского костюма:38
Нательная одежда: то кацга (белая нательная льняная или из другого растительного материала рубаха); то pSpaiciv, аут^офор или Хюццау (нательные штаны из льна или хлопчатобумажной ткани, белого цвета, штанины снизу подвязываются).
Верхняя одежда: то aaXpiap , aappiaA, (широкие шаровары, длинные до лады-жек, носят сверху вракин, шьют из шерстяной, хлопчатобумажной, фланелевой и шелковой ткани, внизу на штанинах два выреза — Jto8ravapa, которые завязываются тесьмой); ц ^oimowa evT8pr| или antari (длинное халатовидное платье с высокими разрезами по бокам, без рукавов или разрезанными рукавами, с широким воротом, шьют из хлопчатобумажной, шелковой ткани яркой окраски, пожилые женщины носят зупуну на ватной подкладке); то отгаХер , kenkeluk (тур.), sirtnoc (арм.) (нагрудник, одевают под зупуну, завязывают на спине двумя шнурками — та аяаХо8еца); то ^ravap (поясная шаль, шьют как из домашней шерстяной так и из привозных хлопчатобумажных (ет^ецааХгу или ат^ац-aodw), шерстяных (Ха%юр ^ovap) и шелковых (храпоХоС, или TapraroXoQ тканей, носят свернутой углом, подвязав поясницу); г| фота (передник с вертикальными или горизонтальными полосами, носят поверх зупуны, подвязывают узким поясом — та ккецш); то яаатацяаА, (фартук из сукна как правило светло-вишневого цвета); ц кокуетаа (задний фартук из домотканой шерстяной ткани темно-коричневого цвета, завязывается спереди); то кокутеа (короткая до пояса куртка из сукна или бархата на подкладке, одевается сверху зупуны, носят расстегнутым); то KOVTOyow (кокнтес подбитый волчьим мехом, одевают молодые женщины); ц тао%а (короткая до пояса куртка из черного сукна местного изготовления, без подкладки); г| ааХтацарка (короткая из сукна куртка на красной подкладке, носят сверху зупуны); r| yowa, (AaKpoyuovov (короткий, ниже пояса, полушубок из сукна черного или кофейного цвета); г| утеХце, dalma (тур.) (длинное пальто из сукна, без подкладки, носят пожилые женщины, не застегивая); r\ A,i(AJtavT8, libada (тур.) (зимнее пальто из хлопчатобумажной ткани, фланели или кашемира, носят не застегнутым).
Головные уборы: г| хапХа (невысокая овальная феска, обтянутая голубой тканью, вышита черными нитками, украшена золотыми или серебряными монетами — то теяеХгк, tapahk (тур.)— носят только девушки); то Хет^ек, legek (тур.) (четырехугольный головной платок из хлопчатобумажной ткани); то терА,гк, tarlik' (тур.) (цветастое покрывало с нашитыми монетами); то JTO'oXXo'OV, JTO'OpXo'OV (свадебное покрывало из тонкой ткани красного или зеленого цвета, невеста одевает на венчание); то ста А, (зимний шерстяной головной платок, носят пожилые женщины).
После переселения на Кавказ понтийские греки начинают носить одежду общекавказского образца (длиннополую чоху, черкеску, "кавказскую рубаху" и т. п.), которая позже вытесняется урбанизированной фабричной одеждой. Дольше остальных "традиционных" элементов сохранялась обувь — черохи, а в женском костюмном комплексе — полосатый фартук, который является своеобразным символом региона. Полосатые ткани, производимые в Трапезундской империи, ценились еще в XIII веке.39
В процессе оформления национального понтийского самосознания одежда начинает выполнять этноидентифицирующую функцию, при этом символика некоторых ее компонентов претерпевает колебания по амплитуде оппозиции "свое — чужое". Так греки-христиане в Понте были в большей степени интегрированы в поле европейской цивилизации, начинают носить городское европейское платье, считая одежду сельского населения (лазский костюм, зипуну) турецкой, при этом криптохристиане продолжали носить "традиционную" одежду.40 На Северном Кавказе такие элементы костюма как женские шаровары, башлык, мужской фес, которые были широко распространены у всех групп Понта, начинают оцениваться как однозначно "турецкие", "мусульманские" и вытесняются в маргинальную сферу использования одежды — ритуальное ряжение во время календарных праздников зимнего цикла (см. Календарные праздники). В тоже время на протяжении всего XX века шел процесс реконструкции понтийской национальной одежды из регионального костюмного комплекса XIX века.
Жилище
В Понте бытует несколько типов жилых построек, для понтийских греков были характерны два из них: (1) "лазский дом" (выделяется как подтип балкано-анатолийского дома южноевропейского типа): квадратный или прямоугольный в плане с 4 скатной крышей, 1,5-2 этажный (1-й этаж—хозяйственные помещения, 2-й—жилые), каркасно-столбовая конструкция, стены кирпичные или каменные, каменная кладка делится на квадраты рейками (фагверковая конструкция, снаружи реечный каркас не штукатурится, а каменная кладка оштукатурена и выбелена).41 Интерьеры дома украшены резьбой по дереву. Внутри дома находится камин для отопления, кухня вынесена во двор. Другой тип (2) сельского понтийского жилища — дома в высокогорной зоне, сюда следует отнести и сезонные жилища на летних пастбищах: присущи все характеристики "лазского дома", но обычно одноэтажные, с земляным полом, стены сложены из дикого камня, неоштукатурены. Обязательно среди хозяйственных построек во дворе размещается амбар на сваях для хранения кукурузы (%aepavcep).
После переселения на Кавказ понтийские греки строят дома такие же как и местное население.
Комментарии
RSS лента комментариев этой записи